Avançar para o conteúdo principal

As vozes do passado - fonógrafos e incertezas

«Pouco se tem sublinhado que, enquanto nos ficou do passado uma enorme quantidade de documentos escritos e visuais, nada nos ficou das vozes antes dos primeiros fonógrafos roufenhos do século XIX. Mesmo no que se refere à representação da palavra, nada ou quase nada foi feito antes de alguns grandes romancistas e dramaturgos do século XIX. Quero dizer que foram eles os primeiros a registar na sua espontaneidade, na sua lógica descontínua, nos seus complicados rodeios, nas suas lacunas e subentendidos, a conversação, sem a fazer passar pela estilização trágica ou cómica ou pela explosão lírica.

     Nem a Antiguidade nem qualquer um de dos séculos intermédios nos ofereceram o equivalente de uma conversa entre Pierre Bezhúkov e o príncipe Andrei, em Tolstói, entre o Rosmer de Ibsen e Rebecca West e o seu manhoso cunhado, ou ainda, nas duas pontas da cadeia, das reflexões de Vautrin explicando a Lucien o que pensava sobre a vida, ou da breve troca de palavras entre Marcel e o médico que acabou de auscultar a sua avó. A transcrição de palavras em termos puramente realistas, sem interferências de qualquer espécie, é curiosamente contemporânea dos dois meios mecânicos de reprodução do objecto, o fonógrafo e a fotografia.

     Mutatis mutandis, as mesmas observações podem aplicar-se à palavra não pronunciada, que se forma em nós sob o choque imediato do acontecimento, as impressões de Rastignac olhando Paris do alto do Père-Lachaise, os últimos pensamentos que atravessavam o espírito de Anna karénina, as sensações do príncipe Andrei ferido em Austerlitz. Daí que a representação dessas diferentes formas não estilizadas da palavra constituam em toda a tentativa de recriação romanesca do passado uma gigantesca pedra angular. Podemos mesmo perguntar-nos se a utilização dos recursos do romance para fins semelhantes que se fez na Europa ao longo do século XIX e em princípios do século XX não será um contra-senso e se, sobretudo, o facto de os Antigos nada nos terem legado de semelhante não prova que essa é uma forma mal adaptada de evocar a sensibilidade antiga.»

 

In "O Tempo, Esse Grande Escultor" de Marguerite Yourcenar - Lisboa, Relógio d´Água, 2020, pp. 29 e 30.

Excelente livro este que não se trata apenas de um romance, é muito mais do que isso, é um compêndio de história, sociologia e política. Recomendo a leitura para quem puder.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

O marquês de Pombal, o analfabetismo, o atentado a D. José e a fraude pandémica

O atraso de Portugal, quer a nível económico, quer a nível social ou a nível cultural, começa em meados do século XVIII. Passada a fase de grande prosperidade com D. João V e a chegada ao poder de D. José I, a liberdade e a alfabetização de Portugal sofreram um grande retrocesso. Esta tendência "suicida" de destruir o bom que já vinha de trás é paradigmática do processo de involução que este país tem vindo a sofrer desde há pelo menos 300 anos. A fase de fraude pandémica é apenas o corolário lógico de um acumular de farsas e mentiras. Quando os factos são conhecidos, não há surpresa quanto ao atraso de Portugal relativamente à Europa civilizada.  O nosso atraso nada tem a ver com a religião católica como de modo totalmente leviano e com uma boa dose de ignorância se afirma nos livros de história, tese partilhada e difundida por muitos historiadores. O nosso atraso começa com um dos maiores crápulas da nossa história, precisamente, o marquês de Pombal. Afirmar que os país...

O mundo ao contrário - a doidocracia

 Eu confesso que começam a faltar-me adjectivos para qualificar o que se vai vendo um pouco por todo o lado. Então não é que a "bêbeda" da Jill Biden afirmou que não ler livros pornográficos gays que já se encontram disponíveis em bibliotecas de algumas escolas primárias dos EUA é o mesmo que viver na Alemanha Nazi...!!! A notícia pode ser lida  aqui.  Como qualificar/classificar uma coisa destas?? Outra notícia de bradar aos céus  é esta que podemos ler aqui  que afirma textualmente que os emigrantes são responsáveis por 100% dos crimes sexuais cometidos na região de Frankfurt, o que corresponde a 57,4% de todos os crimes graves cometidos na região, só porque, pasme-se não se pode falar mal da emigração ilegal!! Para onde estes políticos filhos da puta estão a levar o mundo! Isto só vai endireitar a tiro, mas de canhão. Preparemo-nos para a guerra civil intra-europeia que se aproxima a passos largos!! Agora mais  uma notícia das boas, para rir até chorar ,...

A ambiguidade do termo racismo

 Segundo a Grande Enciclopédia Universal (vol. 16, p. 11025), o termo racismo apenas se popularizou como neologismo com a obra de J. A. Gobineau, editada em 1853 e intitulada "Sur L´inégalité des races humaines", que serviria de ponto de partida e de aprofundamento do tema de outro livro, considerado o clássico dos livros ditos racistas, "Die Grundlagen des neuzehnten Jarhunderts", escrito pelo germanizado H. S. Chamberlain. Esta obra serviu mais tarde para postular as posições racistas e de raça superior do Terceiro Reich. Não obstante, e no caso português, o termo apenas se generaliza nos dicionários a partir da década de 1960. Antes dessa época são muito poucos, escassos mesmo, os dicionários que incluem o termo. O termo é definido como: «Exacerbação do sentido racial de um grupo étnico», ou seja, a celebração da raça ou o culto da raça, enquanto entidade geradora de sentimentos fortes de pertença a uma comunidade de indivíduos unidos por laços de sangue e por um...